Keine exakte Übersetzung gefunden für جيش التحرير الشعبي السوداني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch جيش التحرير الشعبي السوداني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Toutefois, le délai de sept jours donné par la Commission n'a pas été respecté par la SPLA qui lui a officiellement fait savoir que le mouvement de ces éléments serait impossible avant janvier 2008, en raison de contraintes d'ordre logistique et de la saison des pluies.
    ولكن جيش التحرير الشعبي السوداني لم يلتزم بالمهلة الزمنية التي حددتها اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار بسبعة أيام، وأبلغ جيش التحرير الشعبي السوداني اللجنة بأنه من المتعذر انتقال هذه العناصر حتى كانون الثاني/يناير 2008، نظرا للقيود اللوجستية وموسم الأمطار.
  • En avril 2007, les Forces de défense de Pibor ont rallié officiellement l'ALPS et se sont déplacées à Djouba. Les Unités mixtes intégrées dans lesquelles les groupes armés alliés doivent être incorporés se constituent toutefois lentement.
    وفي نيسان/أبريل 2007، أعلنت قوات دفاع بيبور رسميا انضمامها إلى جيش التحرير الشعبي السوداني وانتقلت إلى جوبا.
  • Le rapport précédent indiquait que les Forces armées soudanaises et l'Armée populaire de libération du Soudan (APLS) utilisaient des enfants à des fins militaires.
    في الفترة المشمولة بالتقرير السابق، أشير إلى أن القوات المسلحة السودانية وجيش التحرير الشعبي السوداني استخدما الأطفال في قواتهما.
  • Les forces de l'APLS sont régulièrement accusées d'occuper des écoles en diverses régions du Sud-Soudan.
    هناك تقارير مستمرة عن أن قوات جيش التحرير الشعبي السوداني تحتل عددا من المدارس في أماكن مختلفة من جنوب السودان.
  • Tous les garçons, sauf deux, ont été relâchés, grâce à la pression soutenue exercée sur l'APLS par les parents et les enseignants.
    وأفرج عن هؤلاء جميعا عدا تلميذين، بعد الضغوط المستمرة التي مارسها الآباء والمدرسون على جيش التحرير الشعبي السوداني.
  • Afin d'accroître ses effectifs, la police du Sud-Soudan recrute d'anciens soldats de l'Armée populaire de libération du Soudan auxquels elle dispense une formation sommaire de trois mois.
    وإذ تسعى شرطة جنوب السودان إلى زيادة عدد أفرادها، فإنها تعيِّن الجنود السابقين من جيش التحرير الشعبي السوداني وتزودهم بدورات تدريبية متكاملة محدودة مدتها ثلاثة أشهر.
  • En attendant, la formation de plus de 500 ex-soldats de l'Armée populaire de libération du Soudan affectés à l'administration pénitentiaire du Sud-Soudan a commencé.
    وفي غضون ذلك، بدأ تدريب ما يربو على 500 جندي سابق من جنود جيش التحرير الشعبي السوداني المنتدبين للعمل في هيئة سجون جنوب السودان.
  • Personne ne sait où sont les enfants associés aux forces de défense de Pibor et la Commission de désarmement, démobilisation et réintégration du Sud-Soudan n'a pas été en mesure de les retrouver après le retrait des troupes de Pibor.
    وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أكدت الأمم المتحدة وجود الأطفال المرتبطين بقوات جيش التحرير الشعبي السوداني في جنوب السودان، وفي المناطق الثلاث.
  • Le nombre exact d'enfants tués au cours de ces affrontements n'est pas connu. La responsabilité du massacre incombe aux Forces armées soudanaises et à l'APLS, qui ont agi en violation flagrante de l'accord de cessez-le-feu.
    وتقع مسؤولية حوادث القتل المذكورة على عاتق القوات المسلحة السودانية وجيش التحرير الشعبي السوداني اللذين انتهكا صراحة اتفاق وقف إطلاق النار.
  • En mars 2007, par exemple, une fillette de 7 ans aurait été violée par un soldat de l'APLS dans l'État de l'Unité.
    فعلى سبيل المثال، قيل أن طفلة عمرها 7 سنوات قد اغتصبها، في آذار/مارس 2007، أحد جنود جيش التحرير الشعبي السوداني في ولاية الوحدة.